L'OMS decideix cridar Mpox a la verola de micos en anglès

Galarraga Aiestaran, Ana

Elhuyar Zientzia

tximino-baztangari-ingelesez-mpox-deitzea-erabaki
Partícules virals de verola de mico blaus dins d'una cèl·lula. Ed. NIAID

Des que la verola dels micos va començar a estendre's fora d'Àfrica, han sorgit dubtes sobre la idoneïtat del nom. L'OMS és l'encarregada de canviar els noms i va prometre estudiar el tema. Mentrestant, la comunitat científica va decidir canviar el nom de les variants del virus per 1 i 2 en comptes de la conca congolesa i de l'oest d'Àfrica. El nom de la malaltia ha continuat sent el virgo de mico i el del virus que la causa, Orthopoxvirus monkeypox.

Ara l'OMS ha decidit cridar a la malaltia en anglès a Mpox, i encara s'està estudiant com anomenar en altres llengües.

Babesleak
Eusko Jaurlaritzako Industria, Merkataritza eta Turismo Saila