Ils disent qu'en corrigeant un document ou un texte, il est capable d'analyser la structure syntaxique des phrases et d'identifier les fonctions et les relations grammaticales des mots qui forment la phrase. Par conséquent, cela ne reste pas seulement par rapport à un dictionnaire précédemment enregistré.
Étant donné que l'ordinateur peut être un outil de soutien à la traduction automatique, il ya beaucoup d'efforts qui sont en cours ces dernières années dans ce domaine: étude du langage naturel, correcteurs orthographiques, etc.
Bien que les résultats obtenus jusqu'à présent aient été assez rares (la plupart des programmes essayaient de les traduire littéralement, obtenant dans de nombreux cas des phrases très curieuses), ils doivent être considérés comme un premier pas et servir de base pour les essais ou études suivants.
Ce nouveau programme semble dépasser le correcteur orthographique et détecte et corrige des erreurs de syntaxe ou de ponctuation, une mauvaise utilisation des majuscules et des erreurs orthographiques.