Diccionari electrònic Elhuyar

La base d'aquest diccionari electrònic és el Diccionari Euskara/Castellà-Castellà/Basc presentat per Elhuyar Kultur Elkartea a l'abril d'enguany. Des de la publicació del llibre, hem completat i millorat aquest treball gràcies als suggeriments rebuts des de diferents llocs. En aquesta època dèiem que aquest diccionari també cobriria les necessitats del futur usuari; ara, arribat el moment de la publicació del Diccionari Electrònic, hem dit que facilitarem el teu treball. DESCRIPCIÓ DE L'ESTRUCTURA

El Diccionari Electrònic d'Elhuyar ha estat concebut com una eina de treball, dissenyada perquè la utilitzis en el teu treball diari. El Diccionari Electrònic et permetrà realitzar cerques que no es poden realitzar en el llibre o que són difícilment realitzables, com la llista de paraules d'entrada d'un tema concret, de totes les locucions d'un altal, etc., i a més et permetrà una ràpida connexió entre tots dos apartats.

És una eina de treball, no una simple joguina. La utilitat, per tant, ha estat el criteri principal a l'hora d'organitzar la informació i definir els canals de consulta entre totes dues seccions. Per exemple, podràs realitzar cerques per diferents combinacions, com la paraula d'entrada, la categoria gramatical, la marca d'ús, el tema o el dialecte. Com hem dit, el nostre objectiu ha estat facilitar-te el teu treball. Les seves possibilitats de treball en el Diccionari Electrònic són múltiples: paraules d'entrada, subseqüències, lèxic subjacent, annexos, imatges, temes, etc.

Hem dit que hem completat i millorat el vocabulari en aparença i en essència. (núm. entrades, núm. exemples…) També trobaràs imatges en el Diccionari Electrònic, que són imatges interactives, és a dir, que et permeten treballar facilitant la via de consulta entre seccions. Com hem dit abans, el vocabulari és una eina i estem segurs que trauràs molt de partit a tots els recursos. D'altra banda, els annexos gramaticals també són interactius i et resultarà fàcil d'adaptar per a passar de l'un a l'altre.

I sobre l'aparença, què et direm? Quan comencis a usar-ho, descobriràs els avantatges d'aquest Diccionari Electrònic: el disseny de pantalles, la interface, les notes, etc. faran que el teu treball sigui més agradable.

Per a quin el diccionari electrònic?

Els objectius principals d'aquest CD, basat en el Diccionari Euskara/Castellà - Castellà/Basc d'Elhuyar, són dos: d'una banda, facilitar cerques i consultes que no es poden realitzar en el llibre o que són difícils de realitzar, com per exemple, un llistat de paraules d'entrada en un tema determinat, un llistat d'entrades d'una categoria gramatical determinada, consultar el llistat de totes les locucions d'un apartat, etc. i oferir una relació ràpida entre les dues parts del diccionari. A més s'inclouen imatges interactives que recullen diversos conceptes semànticament relacionats.

Menú Principal

Una vegada seleccionat l'apartat d'idioma del diccionari, apareixerà la següent pantalla de menús:

Les seves possibilitats de treball són múltiples:

  • Paraules d'entrada: et permet treballar amb totes les paraules d'entrada de l'apartat que has seleccionat. En ella podràs accedir de manera senzilla i comprensible a tota la informació relacionada amb aquestes paraules d'entrada, tal com veuràs més endavant en la secció 'Pantalla d'entrades'.
  • Locucions de subxarxa: tindràs a la teva disposició una relació completa de les locucions corresponents a l'apartat en el qual estiguis situat. També aquí podràs accedir de manera senzilla i ràpida a la informació continguda en aquestes subentradas, tal com s'explica en l'apartat Pantalla de subxarxes.
  • Lèxic subjacent: igual que amb les locucions, en aquesta ocasió tindràs disponible la llista de subentradas lexicals de la secció en la qual et trobes.
  • Annexos: et permet treballar els annexos gramaticals del diccionari. Algunes d'elles podran ser treballades interactivament.
  • Imatges: a través de les imatges interactives que es troben en el diccionari, podràs conèixer de manera gràfica i ràpida la remuneració de diversos conceptes associats a certes paraules d'entrada.
  • Temes: per a accedir al conjunt de paraules d'entrada corresponents a un tema concret, se li ofereix un ampli ordre del dia.
  • Castellà/basc: pots canviar l'apartat d'idioma del diccionari prement aquest botó.
  • Ajuda: se t'oferirà aquesta guia en la pantalla.
  • Sortir: durant la sessió sempre podràs sortir de l'aplicació. Per a això, fuig de la ranura que hi ha a la cantonada inferior de la pantalla i llest!

Pantalla d'entrades

Després de seleccionar les paraules d'entrada del menú principal apareixerà la següent pantalla:

Al principi se li proporcionarà un llistat de totes les paraules d'entrada. Podràs realitzar les cerques que vulguis prement sobre el botó amb llobarro.

Podràs accedir a tota la informació sobre qualsevol entrada. Aquesta informació s'ofereix dividida en:

  1. Llista de paraules d'entrada seleccionades Sempre tindràs una llista de totes les paraules que hagis sol·licitat. En seleccionar qualsevol paraula d'entrada d'aquesta llista, li apareixerà informació sobre ella.
  2. Informació sobre la paraula d'entrada En aquesta finestra veuràs la paraula d'entrada que has seleccionat i els corresponents termes. Per a cada accepció pot disposar de: · Tema (en vermell) · Categoria gramatical (en verd) · Marca d'ús (en blau) · Àmbit geogràfic o dialecte (en magenta) (en basc-castellà) Aquest botó indica que el significat conté exemples. En punxar en ella, en una finestra a part t'apareixeran exemples d'aquest sentit. Avisos d'enviament a una altra paraula d'entrada (per exemple Ik. Disposen d'un botó especial Notícies ). N'hi ha prou amb prémer amb el ratolí per a accedir directament a aquesta entrada.
  3. Subxarxes de la paraula d'entrada En ella apareixeran els subaccesos lexicals i locucions que pot tenir una paraula d'entrada. N'hi ha prou amb prémer una vegada en qualsevol d'ells perquè la informació corresponent a aquesta subentrada aparegui en una finestra a part.

I a més…

Aquesta pantalla ofereix altres opcions. Per exemple, poder imprimir tota la informació que conté una paraula d'entrada, veure i elaborar possibles notes gramaticals o annexos o mostrar i consultar la imatge associada a la paraula d'entrada.

Entre aquests botons destaca l'anomenat 'Joan'. A través d'ella, podràs triar qualsevol contrapartida en un sentit i accedir ràpidament a la informació corresponent en l'altre apartat simulant l'hipertext.

A més, podràs realitzar tot tipus de cerques combinades segons els següents criteris:

  • Paraula d'entrada
  • Categoria gramatical
  • Marca d'ús
  • Assumpte
  • Àmbit geogràfic o dialecte (en l'apartat basc-castellà)
  • Paraules amb imatges
  • Paraules amb subentradas lexicals
  • Paraules amb locucions

I podràs combinar-los tots junts. Per exemple, les paraules que s'utilitzen en Medicina són adjectives, són en bizkaino i comencen per ko (o simplement casa si es vol anar directament a ella).

Trobaràs més informació sobre els botons en les pàgines 22-23.

Pantalla de subxarxa

També podràs treballar les subentradas lexicals o locucions de la secció en la qual et trobis.

D'una banda, tens una llista de totes les subentradas (lexia o locucions) que has seleccionat. D'altra banda, en la finestra de la dreta apareixerà tota la informació corresponent a la subxarxa seleccionada en aquest moment. Els sentits d'aquesta paraula d'entrada també es podran veure en la finestra a part.

També pot realitzar cerques ràpides en subxarxes. Pot buscar un sub-encapçalament determinat, subxarxes que contenen una paraula en el seu interior o subxarxes que pertanyen a una paraula d'entrada concreta. Podràs veure el resultat d'aquesta cerca en la llista extra i accedir directament des d'ella a la subxarxa desitjada.

Pantalla d'imatges

En la llista d'imatges interactives que pots trobar en el diccionari electrònic Elhuyar trobaràs molta informació. Punxa en qualsevol de les explicacions que apareixen en la imatge i la seva contrapartida li apareix immediatament.

Annexos

S'ofereix la possibilitat de treballar de manera interactiva tots els annexos gramaticals del diccionari Elhuyar.

Mitjançant aquest botó podrem passar d'un annex a un altre. En els menús desplegables que apareixen en blau podràs triar les diferents opcions que vols veure.

Pantalles d'ajuda i botons

Pots rebre una ajuda diferent de cada pantalla del diccionari. A més, des de la pantalla d'ajuda d'entrades se li donarà el significat de cada abreviatura punxant en el botó corresponent.

  • Paraules d'entrada: llista de paraules d'entrada de l'apartat en el qual es troba.
  • Locucions de subxarxa: llista de totes les locucions de la secció en la qual es troba.
  • Lèxic subjacent: llista de totes les subentradas lexicals de la secció en la qual es troba.
  • Annexos: annexos gramaticals de l'apartat en el qual es trobi.
  • Imatges: llista d'imatges interactives.
  • Temes: paraules d'entrada corresponents a un tema concret.
  • Sortir: per a sortir de l'aplicació.
  • Accés a castellà/ basc: castellà-basc.
  • Ajuda pantalla d'ajuda.
  • Cerques: per a realitzar cerques simples o combinades de paraules d'entrada o subentradas.
  • Imprimir: per a imprimir una paraula d'entrada i tota la seva informació.
  • Imatge: per a veure la imatge interactiva associada a una paraula d'entrada.
  • Anar a per a buscar una compensació seleccionada en els termes en l'altre apartat.
  • Annexos gramaticals: per a veure l'annex gramatical corresponent a l'entrada. En l'apartat castellà basc es donaran formes verbals de verbs irregulars.
  • Menú principal: tornar al menú principal.
  • Paraula d'entrada: per a veure les accepcions de la paraula d'entrada associada a la subxarxa.
  • Observacions: per a veure notes sobre l'annex gramatical.
  • Exemples: per a veure exemples de significat.
  • Notes d'enviament: per a anar directament a la paraula d'entrada corresponent a l'avís d'enviament que es realitza en el sentit.
Babesleak
Eusko Jaurlaritzako Industria, Merkataritza eta Turismo Saila